Translation of "to this job" in Italian


How to use "to this job" in sentences:

I'm not suited to this job.
Non sono adatto a questo lavoro.
I got a feeling you're gonna take to this job like a duck to water.
Qualcosa mi dice che te la godrai con questo lavoro come un'anatra nell'acqua.
There's a political component to this job that the general... didn't have any patience for.
Il Generale non tollerava una componente politica.
To say yes to this job after hearing all this you get what I'm saying?
Accettare questo lavoro dopo aver sentito tutto cio'... Capisci che voglio dire?
Boy, Meg, I am so looking forward to this job.
Caspita, Meg, non vedevo l'ora di trovare un lavoro come questo.
I bring that lesson to this job.
Quindi io porto quella lezione in questo lavoro.
There's more to this job than spreading your legs.
In questo lavoro serve ben altro oltre ad aprire le gambe.
Even if I didn't love every minute of it, everything I have, I owe to this job.
E anche se non sempre ne sono stato entusiasta... tutto quello che ho adesso... lo devo a questo lavoro.
I think you should know that I expect complete and utter devotion to this job.
Trovo giusto farti sapere che mi aspetto totale e assoluta devozione a questo lavoro.
I drew your attention to this job.
Sono stata io a farti notare questo lavoro.
But you came to this job knowing what it means to be an outsider, and with the desperate fury of one.
Ma tu hai iniziato questo lavoro da chiaro sfavorito... e con il disperato furore di chi sa di esserlo.
You knew what you were getting into when you said yes to this job.
Sapevi cosa ti aspettava quando hai accettato il lavoro.
And if that means that I say no to this job, then that's what I'll do.
E... se questo significa... che devo dire no a questo lavoro, allora e' quello che faro'.
I lost my family to this job.
Ho perso la mia famiglia, per questo lavoro.
I came to this job to be the voice of the downtrodden.
Ho accettato questo lavoro per essere la voce degli oppressi.
Right after college, I drove Bursk to this job interview, and he spilled coffee all over his pants in the car, so I gave him my pants, and he got the job.
Dopo l'universita', ho accompagnato Bursk ad un colloquio di lavoro, e in macchina ha rovesciato il caffe' sul pantalone, cosi' gli diedi i miei pantaloni ed ottenne il lavoro.
Can't you just enjoy the positive side to this job?
Non puoi goderti gli aspetti positivi di questo lavoro?
Only someone who lives and breathes and devotes his life, his health, his sanity to this job has any chance of pulling it off.
Solo qualcuno si immerge e consacra pienamente la sua vita... e la sua salute in questo lavoro, ha qualche possibilita' di farcela.
I am an expert at certain skills-- skills that pertain directly to this job.
No, non è vero. Sono un esperto di certe abilità... abilità che hanno a che fare con questo lavoro.
So weak-hand shooting doesn't pertain to this job?
Sparare con la mano debole non è utile nel lavoro? No, lo è.
Tyler, the truth is there's not much to this job.
Tyler, la verita' e' che non c'e' molto da fare in questo lavoro.
Why the hell did you say yes to this job if you don't enjoy it?
Perche' diavolo ha accettato questo incarico, - se non le piace?
When I signed on to this job, it sounded like easy money.
Quando ho accettato questo lavoro, sembravano soldi facili.
Look, I appreciate your commitment to this job.
Senti, apprezzo la tua dedizione per questo lavoro.
Well, I've lost two wives to this job.
Beh, ho perso due mogli per questo lavoro.
A lot of my responsibilities from KC's office would translate to this job.
Molti degli incarichi che ho svolto per KC potrei farli anche qui:
I have given 50 years of my life to this job.
Ho dedicato 50... anni della mia vita... in questo lavoro.
You know there were a couple of times when I wondered if you were up to this job?
Sai che un paio di volte mi sono chiesta se tu fossi adatto per questa missione?
You do realize that I'm elected to this job, right?
Lo sai che in questo Paese lo sceriffo viene eletto della gente, vero?
Look, I know I'm new to this job, but I'm -
Senta, so che per me è un lavoro nuovo, ma...
If you think you're up to this job, it's time to lose them.
Se pensi di essere adatto per questo lavoro, e' ora di toglierle.
Why did we agree to this job?
Perche' mai abbiamo deciso di aiutarvi?
When it comes to this job, you are my vacation.
In questo lavoro... tu sei la mia vacanza.
Demandingness: they put their own needs ahead of the needs of others: "I don't care why this person is driving so slow, they need to speed up or move over so I can get to this job interview."
Le esigenze: mettono le loro prima di quelle degli altri. "Non mi importa perché stia andando piano, deve accelerare o togliersi, così posso fare il colloquio."
"Listen to this, Job. Stand still, and consider the wondrous works of God.
Porgi l'orecchio a questo, Giobbe, soffèrmati e considera le meraviglie di Dio
2.4912831783295s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?